[44] AD-DUKHAN : 1 (حم)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Ha Miim
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
حم
[44] AD-DUKHAN : 2 (وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Demi Kitab (Al-Qur’an) yang jelas.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
[44] AD-DUKHAN : 3 (إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ إِنَّا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sesungguhnya Kami (mulai) menurunkannya pada malam yang diberkahi (Lailatulqadar). ) Sesungguhnya Kamilah pemberi peringatan.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ
[44] AD-DUKHAN : 4 (فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Pada (malam itu) dijelaskan segala urusan yang penuh hikmah. )
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
[44] AD-DUKHAN : 5 (أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Hal itu merupakan) urusan (yang besar) dari sisi Kami. Sesungguhnya Kamilah yang mengutus (para rasul)
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
[44] AD-DUKHAN : 6 (رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: sebagai rahmat dari Tuhanmu. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui,
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
[44] AD-DUKHAN : 7 (رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِنْ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: yaitu Tuhan langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya jika kamu orang-orang yang yakin.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
[44] AD-DUKHAN : 8 (لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ )
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Tidak ada tuhan selain Dia (yang) menghidupkan dan mematikan. (Dialah) Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu terdahulu.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
[44] AD-DUKHAN : 9 (بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Akan tetapi, mereka dalam keraguan; mereka bermain-main.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
[44] AD-DUKHAN : 10 (فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Maka, nantikanlah hari (ketika) langit mendatangkan kabut asap yang tampak jelas )
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ
[44] AD-DUKHAN : 11 (يَغْشَى النَّاسَ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (yang) meliputi manusia (durhaka). Ini adalah azab yang sangat pedih.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
[44] AD-DUKHAN : 12 (رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Mereka berdoa,) “Wahai Tuhan kami, lenyapkanlah azab itu dari kami. Sesungguhnya kami adalah orang-orang mukmin.”
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
[44] AD-DUKHAN : 13 (أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Bagaimana mereka dapat menerima peringatan (setelah turun azab), padahal (sebelumnya) seorang Rasul (Nabi Muhammad) benar-benar telah datang kepada mereka (untuk) memberi penjelasan.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ
[44] AD-DUKHAN : 14 (ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Kemudian, mereka berpaling darinya dan berkata, “Dia (Nabi Muhammad) diajari (oleh orang lain) lagi gila.” )
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ
[44] AD-DUKHAN : 15 (إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَائِدُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sesungguhnya (kalau) Kami melenyapkan azab itu sebentar saja, pasti kamu akan kembali (ingkar).
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
[44] AD-DUKHAN : 16 (يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami menghantam mereka dengan hantaman yang besar. ) Sesungguhnya Kami adalah pemberi balasan.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ
[44] AD-DUKHAN : 17 (وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sungguh, Kami benar-benar telah menguji kaum Fir‘aun sebelum mereka dan telah datang (pula) seorang rasul yang mulia (Musa) kepada mereka.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
[44] AD-DUKHAN : 18 (أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ إِنِّي)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Musa berkata,) “Kembalikanlah kepadaku hamba-hamba Allah (Bani Israil). Sesungguhnya aku adalah utusan (Allah) yang dapat kamu percaya.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ