< 263 | Halaman 264 | 265 >

[15] Al-Hijr : 32 (قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Dia (Allah) berfirman, “Wahai Iblis, apa yang menyebabkanmu enggan bersama mereka yang bersujud itu?”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

[15] Al-Hijr : 33 (قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Ia (Iblis) berkata, “Aku sekali-kali tidak akan bersujud kepada manusia yang Engkau ciptakan dari tanah liat kering dari lumpur hitam yang diberi bentuk.”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ

[15] Al-Hijr : 34 (قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Allah) berfirman, “Keluarlah darinya (surga) karena sesungguhnya kamu terkutuk.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

[15] Al-Hijr : 35 (وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya kamu terlaknat sampai hari Kiamat.”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ

[15] Al-Hijr : 36 (قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Iblis) berkata, “Wahai Tuhanku, tangguhkanlah (usia)-ku sampai hari mereka (manusia) dibangkitkan.”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

[15] Al-Hijr : 37 (قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Allah) berfirman, “Sesungguhnya kamu termasuk golongan yang ditangguhkan
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

[15] Al-Hijr : 38 (إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : sampai hari yang telah ditentukan waktunya (kiamat).”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ

[15] Al-Hijr : 39 (قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Ia (Iblis) berkata, “Tuhanku, karena Engkau telah menyesatkanku, sungguh aku akan menjadikan (kejahatan) terasa indah bagi mereka di bumi dan sungguh aku akan menyesatkan mereka semua,
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

[15] Al-Hijr : 40 (إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : kecuali hamba-hamba-Mu yang terpilih (karena keikhlasannya) di antara mereka.”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ

[15] Al-Hijr : 41 (قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Dia (Allah) berfirman, “Ini adalah jalan lurus yang Aku jamin (ditunjukkan kepada hamba-hamba-Ku itu).
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ

[15] Al-Hijr : 42 (إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya kamu (Iblis) tidak kuasa atas hamba-hamba-Ku kecuali mereka yang mengikutimu, yaitu orang-orang yang sesat.”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ

[15] Al-Hijr : 43 (وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya (neraka) Jahanam benar-benar (tempat) yang telah dijanjikan untuk mereka (pengikut setan) semua.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ

[15] Al-Hijr : 44 (لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Ia (Jahanam) mempunyai tujuh pintu. Setiap pintu (telah ditetapkan) untuk golongan tertentu dari mereka.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ

[15] Al-Hijr : 45 (إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam (surga yang penuh) taman-taman dan mata air.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

[15] Al-Hijr : 46 (ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Allah berfirman,) “Masuklah ke dalamnya dengan sejahtera dan aman.”
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ

[15] Al-Hijr : 47 (وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Kami mencabut segala rasa dendam yang ada dalam hati mereka. Mereka bersaudara (dan) duduk berhadap-hadapan di atas dipan.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ

[15] Al-Hijr : 48 (لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Mereka tidak merasa lelah di dalamnya dan tidak akan dikeluarkan darinya.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ

[15] Al-Hijr : 49 (نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Kabarkanlah kepada hamba-hamba-Ku bahwa sesungguhnya Akulah Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

[15] Al-Hijr : 50 (وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : dan bahwa sesungguhnya siksaan-Kulah azab yang sangat pedih.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ

[15] Al-Hijr : 51 (وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Kabarkanlah (Nabi Muhammad) kepada mereka tentang tamu Ibrahim (malaikat)
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ

< 263 | 264 | 265 >