[26] ASY-SYUARA : 207 (مَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يُمَتَّعُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Niscaya kenikmatan yang mereka rasakan tidak berguna baginya.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يُمَتَّعُونَ
[26] ASY-SYUARA : 208 (وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنْذِرُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Kami tidak membinasakan suatu negeri, kecuali setelah ada pemberi peringatan kepadanya.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنْذِرُونَ
[26] ASY-SYUARA : 209 (ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Hal itu) sebagai peringatan. Kami sekali-kali bukanlah orang-orang zalim.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
[26] ASY-SYUARA : 210 (وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Al-Qur’an) itu tidaklah dibawa turun oleh setan-setan.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
[26] ASY-SYUARA : 211 (وَمَا يَنْبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Tidaklah pantas bagi mereka (membawa turun Al-Qur’an itu) dan mereka pun tidak akan sanggup.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَمَا يَنْبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
[26] ASY-SYUARA : 212 (إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sesungguhnya mereka (setan-setan) benar-benar dijauhkan (dari berita langit).
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
[26] ASY-SYUARA : 213 (فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Maka, janganlah engkau (Nabi Muhammad) menyembah Tuhan lain bersama Allah. Nanti kamu termasuk orang-orang yang diazab.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ
[26] ASY-SYUARA : 214 (وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Berilah peringatan kepada keluargamu yang terdekat.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ
[26] ASY-SYUARA : 215 (وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Rendahkanlah hatimu terhadap orang-orang yang mengikutimu, yaitu orang-orang mukmin.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
[26] ASY-SYUARA : 216 (فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Jika mereka mendurhakaimu, katakanlah, “Sesungguhnya aku tidak bertanggung jawab terhadap apa yang kamu kerjakan.”
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ
[26] ASY-SYUARA : 217 (وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Bertawakallah kepada (Allah) Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
[26] ASY-SYUARA : 218 (الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Dia) yang melihat ketika engkau berdiri (untuk salat).
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
[26] ASY-SYUARA : 219 (وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Dan, (melihat) perubahan gerakan badanmu di antara orang-orang yang sujud.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ
[26] ASY-SYUARA : 220 (إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sesungguhnya Dialah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
[26] ASY-SYUARA : 221 (هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَنْ تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Maukah Aku beritakan kepadamu, kepada siapa setan-setan itu turun?
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَنْ تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ
[26] ASY-SYUARA : 222 (تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Mereka (setan) turun kepada setiap pendusta lagi banyak berdosa.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
[26] ASY-SYUARA : 223 (يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Mereka menyampaikan hasil pendengarannya, sedangkan kebanyakan mereka adalah para pendusta.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ
[26] ASY-SYUARA : 224 (وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Para penyair itu diikuti oleh orang-orang yang sesat.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ
[26] ASY-SYUARA : 225 (أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Tidakkah engkau melihat bahwa mereka merambah setiap lembah kepalsuan )
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
[26] ASY-SYUARA : 226 (وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: dan bahwa mereka mengatakan apa yang mereka sendiri tidak mengerjakan(-nya)?
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
[26] ASY-SYUARA : 227 (إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Kecuali (para penyair) yang beriman, beramal saleh, banyak mengingat Allah, dan bangkit membela (kebenaran) setelah terzalimi. Orang-orang yang zalim kelak akan mengetahui ke mana mereka akan kembali.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا ۗ وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ