< 525 | Halaman 526 | 527 >

[53] An-Najm : 1 (وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Demi bintang ketika terbenam,
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ

[53] An-Najm : 2 (مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : kawanmu (Nabi Muhammad) tidak sesat, tidak keliru,
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ

[53] An-Najm : 3 (وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : dan tidak pula berucap (tentang Al-Qur’an dan penjelasannya) berdasarkan hawa nafsu(-nya).
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ

[53] An-Najm : 4 (إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Ia (Al-Qur’an itu) tidak lain, kecuali wahyu yang disampaikan (kepadanya)
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ

[53] An-Najm : 5 (عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : yang diajarkan kepadanya oleh (malaikat) yang sangat kuat (Jibril)
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ

[53] An-Najm : 6 (ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : lagi mempunyai keteguhan. Lalu, ia (Jibril) menampakkan diri dengan rupa yang asli
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ

[53] An-Najm : 7 (وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : ketika dia berada di ufuk yang tinggi.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ

[53] An-Najm : 8 (ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Dia kemudian mendekat (kepada Nabi Muhammad), lalu bertambah dekat,
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ

[53] An-Najm : 9 (فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : sehingga jaraknya (sekitar) dua busur panah atau lebih dekat (lagi).
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ

[53] An-Najm : 10 (فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Lalu, dia (Jibril) menyampaikan wahyu kepada hamba-Nya (Nabi Muhammad) apa yang Dia wahyukan.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ

[53] An-Najm : 11 (مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Hatinya tidak mendustakan apa yang telah dilihatnya.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَىٰ

[53] An-Najm : 12 (أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Apakah kamu (kaum musyrik Makkah) hendak membantahnya (Nabi Muhammad) tentang apa yang dilihatnya itu (Jibril)?
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ

[53] An-Najm : 13 (وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Sungguh, dia (Nabi Muhammad) benar-benar telah melihatnya (dalam rupa yang asli) pada waktu yang lain,
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ

[53] An-Najm : 14 (عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (yaitu ketika) di Sidratulmuntaha.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَىٰ

[53] An-Najm : 15 (عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Di dekatnya ada surga tempat tinggal.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ

[53] An-Najm : 16 (إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Nabi Muhammad melihat Jibril) ketika Sidratulmuntaha dilingkupi oleh sesuatu yang melingkupinya.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ

[53] An-Najm : 17 (مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Penglihatan (Nabi Muhammad) tidak menyimpang dan tidak melampaui (apa yang dilihatnya).
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ

[53] An-Najm : 18 (لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Sungguh, dia benar-benar telah melihat sebagian tanda-tanda (kebesaran) Tuhannya yang sangat besar.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَىٰ

[53] An-Najm : 19 (أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Apakah patut kamu (orang-orang musyrik) menganggap (dua berhala) al-Lata dan al-‘Uzza,
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ

[53] An-Najm : 20 (وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : serta Manata (berhala) ketiga yang lain (sebagai anak-anak perempuan Allah yang kamu sembah)?
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَىٰ

[53] An-Najm : 21 (أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Apakah (pantas) bagi kamu (anak) laki-laki dan bagi-Nya (anak) perempuan?
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنْثَىٰ

[53] An-Najm : 22 (تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Itu tentulah suatu pembagian yang tidak adil.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰ

[53] An-Najm : 23 (إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Berhala-berhala) itu tidak lain hanyalah nama-nama yang kamu dan nenek moyangmu ada-adakan. Allah tidak menurunkan suatu keterangan apa pun untuk (menyembah)-nya. Mereka hanya mengikuti dugaan dan apa yang diinginkan oleh hawa nafsu. Padahal, sungguh, mereka benar-benar telah didatangi petunjuk dari Tuhan mereka.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ ۚ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَىٰ

[53] An-Najm : 24 (أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Apakah manusia akan mendapat segala yang diinginkannya?
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

أَمْ لِلْإِنْسَانِ مَا تَمَنَّىٰ

[53] An-Najm : 25 (فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : (Tidak!) Milik Allahlah kehidupan akhirat dan dunia.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ

[53] An-Najm : 26 (وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي)

1. Makna Per Kata

 

2. Terjemah
Kemenag RI 2019 : Betapa banyak malaikat di langit yang syafaat (pertolongan) mereka sedikit pun tidak berguna, kecuali apabila Allah telah mengizinkan(-nya untuk diberikan) kepada siapa yang Dia kehendaki dan ridai.
Prof. Quraish Shihab :
HAMKA :
3. Tafsir

وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ

< 525 | 526 | 527 >