[71] NUH : 11 (يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: (Jika kamu memohon ampun,) niscaya Dia akan menurunkan hujan yang lebat dari langit kepadamu,
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا
[71] NUH : 12 (وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَلْ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: memperbanyak harta dan anak-anakmu, serta mengadakan kebun-kebun dan sungai-sungai untukmu.”
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَلْ لَكُمْ أَنْهَارًا
[71] NUH : 13 (مَا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Mengapa kamu tidak takut akan kebesaran Allah?
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
مَا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
[71] NUH : 14 (وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Padahal, sungguh, Dia telah menciptakanmu dalam beberapa tahapan (penciptaan). )
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
[71] NUH : 15 (أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Tidakkah kamu memperhatikan bagaimana Allah telah menciptakan tujuh langit berlapis-lapis?
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
[71] NUH : 16 (وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Di sana Dia menjadikan bulan bercahaya dan matahari sebagai pelita (yang cemerlang).
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
[71] NUH : 17 (وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Allah benar-benar menciptakanmu dari tanah.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
[71] NUH : 18 (ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Kemudian, dia akan mengembalikanmu ke dalamnya (tanah) dan mengeluarkanmu (pada hari Kiamat) dengan pasti.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
[71] NUH : 19 (وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Allah menjadikan bumi untukmu sebagai hamparan
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا
[71] NUH : 20 (لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: agar kamu dapat pergi dengan leluasa di jalan-jalan yang luas.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
[71] NUH : 21 (قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَنْ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Nuh berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka durhaka kepadaku dan mengikuti orang-orang yang harta dan anak-anaknya hanya menambah kerugian baginya.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَنْ لَمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا
[71] NUH : 22 (وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Mereka pun melakukan tipu daya yang sangat besar.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا
[71] NUH : 23 (وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Mereka berkata, ‘Jangan sekali-kali kamu meninggalkan tuhan-tuhanmu dan jangan pula sekali-kali kamu meninggalkan Wadd, Suw?‘, Yag??, Ya‘?q, dan Nasr.’ )
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
[71] NUH : 24 (وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sungguh, mereka telah menyesatkan banyak orang. Janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang zalim itu selain kesesatan.”
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
[71] NUH : 25 (مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan, lalu dimasukkan ke neraka. Mereka tidak mendapat penolong selain Allah.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْصَارًا
[71] NUH : 26 (وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Nuh berkata, “Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
[71] NUH : 27 (إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu. Mereka pun hanya akan melahirkan anak-anak yang jahat dan tidak tahu bersyukur.
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
[71] NUH : 28 (رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ)
1. Makna Per Kata
2. Terjemah
Kemenag RI 2019: Ya Tuhanku, ampunilah aku, ibu bapakku, dan siapa pun yang memasuki rumahku dengan beriman dan semua orang yang beriman laki-laki dan perempuan. Janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang zalim itu selain kehancuran.”
Prof. Quraish Shihab:
HAMKA:
3. Tafsir
رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا