| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Tentang apakah mereka saling bertanya? |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Tentang berita yang besar (hari Kebangkitan) |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : yang dalam hal itu mereka berselisih. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Sekali-kali tidak! Kelak mereka akan mengetahui. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir كَلَّا سَيَعْلَمُونَ |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Sekali lagi, tidak! Kelak mereka akan mengetahui. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : dan gunung-gunung sebagai pasak? |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami menjadikan tidurmu untuk beristirahat. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami menjadikan malam sebagai pakaian. ) |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami membangun tujuh (langit) yang kukuh di atasmu. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari). |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Kami menurunkan dari awan air hujan yang tercurah dengan deras |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : agar Kami menumbuhkan dengannya biji-bijian, tanam-tanaman, |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : dan kebun-kebun yang rindang. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya hari Keputusan itu adalah waktu yang telah ditetapkan, |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : (yaitu) hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Langit pun dibuka. Maka, terdapatlah beberapa pintu. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Gunung-gunung pun dijalankan. Maka, ia menjadi (seperti) fatamorgana. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya (neraka) Jahanam itu (merupakan) tempat mengintai (bagi penjaga neraka) |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : (dan) menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir لِلطَّاغِينَ مَآبًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman, |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : selain air yang mendidih dan nanah, |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : sebagai pembalasan yang setimpal. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir جَزَاءً وِفَاقًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Sesungguhnya mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Segala sesuatu telah Kami catat dalam kitab (catatan amal manusia). |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا |
| 1. Makna Per Kata
|
| 2. Terjemah |
| Kemenag RI 2019 : Oleh karena itu, rasakanlah! Tidak akan Kami tambahkan kepadamu, kecuali azab. |
| Prof. Quraish Shihab : |
| HAMKA : |
| 3. Tafsir فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا |