Rumah Fiqih Indonesia

[79] AN-NAZIAT : 16 (إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: (Ingatlah) ketika Tuhannya menyeru dia (Musa) di lembah suci, yaitu Lembah Tuwa,

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى

[79] AN-NAZIAT : 17 (اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: “Pergilah engkau kepada Fir‘aun! Sesungguhnya dia telah melampaui batas.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 18 (فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Lalu, katakanlah (kepada Fir‘aun), ‘Adakah keinginanmu untuk menyucikan diri (dari kesesatan)

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ

[79] AN-NAZIAT : 19 (وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: dan aku akan menunjukimu ke (jalan) Tuhanmu agar engkau takut (kepada-Nya)?’”

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 20 (فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Lalu, dia (Musa) memperlihatkan mukjizat yang besar kepadanya.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 21 (فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Akan tetapi, dia (Fir‘aun) mendustakan (kerasulan) dan mendurhakai (Allah).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 22 (ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Kemudian, dia berpaling seraya berusaha (menantang Musa).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 23 (فَحَشَرَ فَنَادَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Maka, dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya), lalu berseru (memanggil kaumnya).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 24 (فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Dia berkata, “Akulah Tuhanmu yang paling tinggi.”

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 25 (فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Maka, Allah menghukumnya dengan azab di akhirat dan (siksaan) di dunia.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 26 (إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Allah).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 27 (أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Apakah penciptaan kamu yang lebih hebat ataukah langit yang telah dibangun-Nya?

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 28 (رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Dia telah meninggikan bangunannya, lalu menyempurnakannya.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا

[79] AN-NAZIAT : 29 (وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Dia menjadikan malamnya (gelap gulita) dan menjadikan siangnya (terang benderang).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 30 (وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Setelah itu, bumi Dia hamparkan (untuk dihuni).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 31 (أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Darinya (bumi) Dia mengeluarkan air dan (menyediakan) tempat penggembalaan.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 32 (وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Gunung-gunung Dia pancangkan dengan kukuh.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 33 (مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: (Semua itu disediakan) untuk kesenanganmu dan hewan ternakmu.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ

[79] AN-NAZIAT : 34 (فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Maka, apabila malapetaka terbesar (hari Kiamat) telah datang,

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 35 (يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: pada hari (itu) manusia teringat apa yang telah dikerjakannya

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 36 (وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: dan (neraka) Jahim diperlihatkan dengan jelas kepada orang yang melihat(-nya).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 37 (فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Adapun orang yang melampaui batas

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 38 (وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

[79] AN-NAZIAT : 39 (فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: sesungguhnya (neraka) Jahimlah tempat tinggal(-nya).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 40 (وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Adapun orang-orang yang takut pada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari (keinginan) hawa nafsunya,

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 41 (فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: sesungguhnya surgalah tempat tinggal(-nya).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

[79] AN-NAZIAT : 42 (يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Mereka (orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Nabi Muhammad) tentang hari Kiamat, “Kapankah terjadinya?”

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 43 (فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Untuk apa engkau perlu menyebutkan (waktu)-nya?

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 44 (إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Kepada Tuhanmulah (dikembalikan) kesudahan (ketentuan waktu)-nya.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 45 (إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Engkau (Nabi Muhammad) hanyalah pemberi peringatan kepada siapa yang takut padanya (hari Kiamat).

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا

[79] AN-NAZIAT : 46 (كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً)

1. Makna Per Kata
2. Terjemah

Kemenag RI 2019: Pada hari ketika melihatnya (hari Kiamat itu), mereka merasa seakan-akan hanya (sebentar) tinggal (di dunia) pada waktu petang atau pagi.

Prof. Quraish Shihab:

HAMKA:

3. Tafsir
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا