Jilid : 9 Juz : 5 | An-Nisa : 78
An-Nisa 4 : 78
Mushaf Madinah | hal. 90 | Mushaf Kemenag RI

أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ ۗ وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِكَ ۚ قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ۖ فَمَالِ هَٰؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا

Kemenag RI 2019: Di mana pun kamu berada, kematian akan mendatangimu, meskipun kamu berada dalam benteng yang kukuh. Jika mereka (orang-orang munafik) memperoleh suatu kebaikan, mereka berkata, “Ini dari sisi Allah” dan jika mereka ditimpa suatu keburukan, mereka berkata, “Ini dari engkau (Nabi Muhammad).” Katakanlah, “Semuanya (datang) dari sisi Allah.” Mengapa orang-orang itu hampir tidak memahami pembicaraan?
Prof. Quraish Shihab: Di mana saja kamu berada, kematian akan mendapatkan kamu, meskipun kamu berada di dalam benteng-benteng yang tinggi lagi kokoh. Dan jika mereka (orang-orang munafik) memperoleh kebaikan, mereka mengatakan: “Ini dari sisi Allah,” dan jika mereka ditimpa bencana, mereka mengatakan: “Ini dari engkau (Nabi Muhammad saw.).” Katakanlah: “Semuanya dari sisi Allah.” Maka mengapa orang-orang itu hampir saja tidak memahami pembicaraan?
Prof. HAMKA: Di mana saja kamu berada, kematian akan menemukan kamu, meskipun kamu berada di dalam benteng yang kokoh. Jika mereka memperoleh kebaikan, mereka berkata, “Ini adalah dari sisi Allah,” tetapi jika mereka ditimpa kesulitan, mereka berkata, “Ini adalah dari sisi engkau.” Katakanlah, “Semua itu dari sisi Allah.” Mengapa kaum itu hampir-hampir tidak memahami perkataan?

TAFSIR AL-MAHFUZH REFERENSI KITAB TAFSIR
...

أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ

وَلَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ

وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ

وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هَٰذِهِ مِنْ عِنْدِكَ

قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ

فَمَالِ هَٰؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا

🔐